idk, they probably idealized french stuffs back then
https://en.wikipedia.org/wiki/Paris_syndrome
>Paris syndrome (French: syndrome de Paris, Japanese: パリ症候群, pari shōkōgun) is a sense of disappointment exhibited by some individuals when visiting or going on vacation to Paris, who feel that Paris is not as beautiful as they had expected it to be. The syndrome is characterized by[citation needed] a number of psychiatric symptoms such as acute delusional states, hallucinations, feelings of persecution (perceptions of being a victim of prejudice, aggression, or hostility from others), derealization, depersonalization, anxiety, and also psychosomatic manifestations such as dizziness, tachycardia, sweating, and others, such as vomiting. Similar syndromes include Jerusalem syndrome and Stendhal syndrome. The condition is commonly viewed as a severe form of culture shock. It is particularly noted among Japanese travellers.[citation needed] It is not listed as a recognised condition in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders.
Could be. Back in the day I always thought 'finished'
Latin root
https://www.etymonline.com/word/finish
late 14c., "to bring to an end;" mid-15c., "to come to an end" (intransitive), from Old French finiss-, present participle stem of fenir "stop, finish, come to an end; die" (13c.), from Latin finire "to limit, set bounds; put an end to; come to an end," from finis "that which divides, a boundary, border," figuratively "a limit, an end, close, conclusion; an extremity, highest point; greatest degree," which is of unknown origin, perhaps related to figere "to fasten, fix" (see fix (v.)). Meaning "to kill, terminate the existence of" is from 1755.
Which would make sense
(post is archived)