WelcomeUser Guide
ToSPrivacyCanary
DonateBugsLicense

©2025 Poal.co

1.1K

(post is archived)

[–] 1 pt

Kiev is the translation from Ukrainian to Russian to English. Kyiv is from Ukrainian to English. It has nothing to do with people moving to America insisting you change.

[–] 2 pts

I was married to a first Generation Ukie. My brother in law traveled the world in a Ukrainian dance troupe.They had family there and had been to Ukraine multiple times. Never once have I ever heard the say Kyiv. It was always Kiev. They hated the Russians as well so I am certain they would not use a Russian translation

[–] 0 pt

Okay, so Kiev is the proper spelling then. Thanks for clearing that up.

[–] 1 pt

Thanks for adding fuck all dipshit

[–] 0 pt

lol, as if your contributions are so holy. You're a fucking faggot retard.

[–] 0 pt (edited )

Bonus points for asking a francophone french person in France what the name of the country south of Canada is.

If they say "Les etats unis" then you can slap o that racist frog upside his ribbeting gullet, because natives of that country call it America.

[–] 0 pt

This is really interesting considering that Ukraine is technically a part of Russia.

[–] 0 pt

You might want to tell the people from Kiev that.

[–] 0 pt

The Great Gates of Kiev

not The Great Gates of Kyiv

[–] 0 pt

Are you talking about the sketch by a Russian or the musical work by a Russian composer?